맞춤제작 전문가 답변 검색결과 1,626건
-
파일 요청드립니다.
이전문의글에 있는 파일을 현재 첨부한 파일 형식으로 변환시켜야 하는데
일일히 수기로 카운팅 하기때문에 시간이 많이 소요됩니다.
제품수도 많고 판매하는 판매처도 많아서 한번에 정산할수 있는 파일이 필요합니다.
예를 들어 남성기모타이즈를
위메프에는 01_남성 기모타이즈 4,900원
01_남성 기모타이즈 6,400원
티몬에는 01.남성 기모타이즈 4,900원
01.남성 기모타이즈 6,400원
이런식으로 다양한 이름과 가격으로 판매하는데
1)여러가지 이름과 가격으로 판매되는 제품을 한가지 이름과 가격으로 매칭 시키는 파일
2)이름을 매칭시킨 파일의 판매수량을 한버꺼번에 정산할수 있는 파일
첨부된 형식으로 만들지 않고 전혀 새로운 형식으로 만들어도 상관없습니다.
확인부탁드립니다.
-
다국어 번역 업무 자동 분배 및 검수 추적
1.업종 :
2.예산 :
3.제작 요청사항
현재 업무 흐름 및 기존 방식
- 다국어 번역 요청이 들어오면 수작업으로 번역 팀원에게 업무를 배정
- 번역된 결과물을 수동으로 검토하고 피드백을 전달하는 과정에서 시간이 많이 소요됨
- 각 언어별 번역 품질과 진행 상황을 실시간으로 추적하기 어려움
- 다국어 번역 진행 상황에 대한 종합적인 관리가 어려워 프로젝트 완료 시점에 문제가 발생할 수 있음
자동화하고 싶은 업무
- 다국어 번역 요청을 자동으로 언어별로 분류하고, 각 팀원에게 자동 배정
- 번역 완료된 문서에 대해 자동으로 검수 대상을 설정하고, 검수 진행 현황을 자동 추적
- 번역 품질을 자동으로 평가할 수 있는 시스템 구축 (예: 중복된 단어, 문법 오류 등)
- 번역 상태와 검수 상황을 실시간으로 대시보드 형식으로 제공하여 전체 진행 상황을 한눈에 파악
- 번역 완료 후 자동으로 검수 피드백을 기록하고, 필요한 수정 사항을 자동으로 전달
- 모든 번역 업무의 히스토리와 품질 기록을 자동으로 저장하고 관리