맞춤제작 전문가 답변 검색결과 2,591건
-
다국어 번역 업무 자동 분배 및 검수 추적
1.업종 :
2.예산 :
3.제작 요청사항
현재 업무 흐름 및 기존 방식
- 다국어 번역 요청이 들어오면 수작업으로 번역 팀원에게 업무를 배정
- 번역된 결과물을 수동으로 검토하고 피드백을 전달하는 과정에서 시간이 많이 소요됨
- 각 언어별 번역 품질과 진행 상황을 실시간으로 추적하기 어려움
- 다국어 번역 진행 상황에 대한 종합적인 관리가 어려워 프로젝트 완료 시점에 문제가 발생할 수 있음
자동화하고 싶은 업무
- 다국어 번역 요청을 자동으로 언어별로 분류하고, 각 팀원에게 자동 배정
- 번역 완료된 문서에 대해 자동으로 검수 대상을 설정하고, 검수 진행 현황을 자동 추적
- 번역 품질을 자동으로 평가할 수 있는 시스템 구축 (예: 중복된 단어, 문법 오류 등)
- 번역 상태와 검수 상황을 실시간으로 대시보드 형식으로 제공하여 전체 진행 상황을 한눈에 파악
- 번역 완료 후 자동으로 검수 피드백을 기록하고, 필요한 수정 사항을 자동으로 전달
- 모든 번역 업무의 히스토리와 품질 기록을 자동으로 저장하고 관리
-
엑셀자동화 프로그램 문의건
조금전에 통화한 기호메쉬벨트인데요
저희 업체에서는 업체별로 발주내역과 매입 매출현황등을 한눈에 볼수 있는 자동화 프로그램을 원합니다.
거래처별 매입매출관리 업무 자동화프로그램을 확인했는데
저희 업체에서 원하는 프로그램과 맞는것 같아 문의드렸는데
다른프로그램은 무료로 샘플사용이 가능하다하시는데
제가 원하는 프로그램은 프리미엄등급이라 샘플사용이 안된다하네요.
일단 샘플을 며칠사용할수 있는지 문의 드립니다.
--------------------------------------------------------
고객님의 업체명과 담당자 성함, 연락처 등의 소중한 개인정보는
비공개로 수정해드렸습니다.
엑셀쿠키에서 내용접수하였으니, 확인후 답변드리겠습니다^^
--------------------------------------------------------













KaKao ID 친구추가 : @coukey
