맞춤제작 전문가 답변 검색결과 2,369건
-
다국어 번역 업무 자동 분배 및 검수 추적
1.업종 :
2.예산 :
3.제작 요청사항
현재 업무 흐름 및 기존 방식
- 다국어 번역 요청이 들어오면 수작업으로 번역 팀원에게 업무를 배정
- 번역된 결과물을 수동으로 검토하고 피드백을 전달하는 과정에서 시간이 많이 소요됨
- 각 언어별 번역 품질과 진행 상황을 실시간으로 추적하기 어려움
- 다국어 번역 진행 상황에 대한 종합적인 관리가 어려워 프로젝트 완료 시점에 문제가 발생할 수 있음
자동화하고 싶은 업무
- 다국어 번역 요청을 자동으로 언어별로 분류하고, 각 팀원에게 자동 배정
- 번역 완료된 문서에 대해 자동으로 검수 대상을 설정하고, 검수 진행 현황을 자동 추적
- 번역 품질을 자동으로 평가할 수 있는 시스템 구축 (예: 중복된 단어, 문법 오류 등)
- 번역 상태와 검수 상황을 실시간으로 대시보드 형식으로 제공하여 전체 진행 상황을 한눈에 파악
- 번역 완료 후 자동으로 검수 피드백을 기록하고, 필요한 수정 사항을 자동으로 전달
- 모든 번역 업무의 히스토리와 품질 기록을 자동으로 저장하고 관리
-
엑셀프로그램 제작관련 문의 방문요청
당사는 전세버스 회사(***투어)로서
차량약 50대의 전세버스와 이와 관련하여
1.배차예약상담기록과 배차지시, 청구와 수금내역 정산,세금계산서 발송 ,견적서 고객예약 접수와 관련 원하는자 견적서 자동발송
2.월말에 업체 청구서 발송, 수금여부 매출정산, 지출정산,
3.기사에 대한 배차프로그램과 관련하여 자동으로 (언제라도 말일자 되면 ...key한번만누르면 급여대장(급여명세서 산출과출력)되도록 하는 것 가장중요....
대략 엑셀로 모두 다 충분한 것들인데 우리 직원들이 매월 버벅거리고 오래 걸려서 자료를 뽑길래 귀사에 문의합니다.
당사는 분당구 정자동 54-1에 소재하는 기업입니다.
출장비 들더라도 귀사 서울지사 계발자가 한 번 다녀갔으면 합니다. 부디 연락 주세요.
대표 홍 ** 010-****-****
당사 홈페이지 www..*********.kr 입니다.
--------------------------------------------------------
고객님의 업체명과 담당자 성함, 연락처 등의 소중한 개인정보는비공개로 수정해드렸습니다.엑셀쿠키에서 내용접수하였으니, 확인후 답변드리겠습니다^^--------------------------------------------------------